عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ: تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا، ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي، وَالْوُضُوءُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: زَادَ عُثْمَانُ: وَتَصُومُ وَتُصَلِّي.
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ خَبَرَهَا وَقَالَ: ثُمَّ اغْتَسِلِي، ثُمَّ تَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلاَةٍ وَصَلِّي.
‘Ади ибн Сабит передаёт от своего отца рассказ своего деда о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал о женщине, страдающей кровотечением неменструального характера: «Пусть она оставляет молитву в дни своей менструации, а потом совершит полное омовение (гусль) и молится, и пусть совершает малое омовение (вуду) перед каждой молитвой». А ‘Усман [ибн Абу Шейба] добавлял: «И постится и совершает молитвы» [Тирмизи, № 126]
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передаёт, что Фатыма бинт Абу Хубайш пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Далее она передаёт хадис, который оканчивается словами Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Соверши полное омовение, а потом молись, совершая малое омовение перед каждой молитвой». [Насаи, № 363]