عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لإِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنِّي امْرَأَةٌ أُطِيلُ ذَيْلِي، وَأَمْشِي فِي الْمَكَانِ الْقَذِرِ، فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ: قَالَ رَسُولُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ.
Невольница Ибрахима ибн ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа, от которого у неё были дети, передаёт, что однажды она спросила Умм Саляму, жену Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «У меня длинный подол, а мне приходится ходить по грязной дороге…». Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, сказала ей: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Его очищает то, что после неё”».