عَنْ حُمَيْدٍ الْحِمْيَرِيِّ قَالَ: لَقِيتُ رَجُلاً صَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ سِنِينَ كَمَا صَحِبَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ: نَهَى رَسُولُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَغْتَسِلَ الْمَرْأَةُ بِفَضْلِ الرَّجُلِ، أَوْ يَغْتَسِلَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ الْمَرْأَةِ، زَادَ مُسَدَّدٌ، وَلْيَغْتَرِفَا جَمِيعاً.
Хумайд аль-Химьяри рассказывает: «Я встретил одного человека из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который был сподвижником четыре года подобно Абу Хурайре, и он сказал: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил женщине совершать полное омовение (гусль) водой, оставшейся после совершавшего полное омовение мужчины, и он запретил мужчине совершать полное омовение водой, оставшейся после совершавшей полное омовение женщины”». Аль-Мусаддад добавлял: «И пусть они черпают вместе».