Хадис 46
сахих
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ قَالَ: لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ لأَمَرْتُهُمْ بِتَأْخِيرِ الْعِشَاءِ وَبِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если бы это не было слишком трудным для моей общины, я велел бы им оттягивать вечернюю молитву (‘иша) и использовать сивак* перед каждой молитвой»**.

С точки зрения фикха, из хадиса можно понять, что использование сивака не является обязательным. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «если бы», а эти слова указывают на то, что следующее за ними не произошло, то есть использование сивака не стало обязательным. Будь оно обязательным, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел бы мусульманам использовать его независимо от того, трудно это для них или легко.

Слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, «Если бы… я велел бы…» доказывают, что веления Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обязательны для исполнения, а иначе не требовалось бы говорить «я велел бы», ибо тогда получилось бы, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, из сострадания к верующим не велит им делать то, что так и останется для них необязательным, даже несмотря на его веление. Очевидно, что веление Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делает то или иное действие обязательным.

Если говорить об откладывании вечерней молитвы (‘иша — عشاء), то основой в обязательной молитве является совершение её в начале времени, а не в конце, а вечернюю молитву Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выделил потому, что её оттягивание укорачивает ночной сон верующего, поскольку он не ложится спать до её совершения. Кроме того, удлиняется период ожидания этой молитвы, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, каждый из вас пребывает в молитве всё время ожидания молитвы».

Хадис 47
сахих
عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ. قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: فَرَأَيْتُ زَيْداً يَجْلِسُ فِي الْمَسْجِدِ، وَإِنَّ السِّوَاكَ مِنْ أُذُنِهِ مَوْضِعُ الْقَلَمِ مِنْ أُذُنِ الْكَاتِبِ، فَكُلَّمَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ اسْتَاكَ.
Зейд ибн Халид аль-Джухани, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если бы это не было слишком сложным для членов моей общины, я бы велел им [чистить зубы] сиваком перед каждой молитвой”». Абу Саляма [ибн ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Ауф] сказал: «И я видел, как Зейд сидел в мечети, заложив сивак за ухо, как закладывают палочку для письма, и чистил зубы перед каждой молитвой».
Хадис 48
хасан
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: قُلْتُ: أَرَأَيْتَ تَوَضُّؤَ ابْنِ عُمَرَ لِكُلِّ صَلاَةٍ طَاهِراً وَغَيْرَ طَاهِرٍ، عَمَّ ذَاكَ؟ فَقَالَ: حَدَّثَتْنِيهِ أَسْمَاءُ بِنْتُ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي عَامِرٍ حَدَّثَهَا، أَنَّ رَسُولَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُمِرَ بِالْوُضُوءِ لِكُلِّ صَلاَةٍ طَاهِراً وَغَيْرَ طَاهِرٍ، فَلَمَّا شَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ أُمِرَ بِالسِّوَاكِ لِكُلِّ صَلاَةٍ، فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَرَى أَنَّ بِهِ قُوَّةً، فَكَانَ لاَ يَدَعُ الْوُضُوءَ لِكُلِّ صَلاَةٍ.
Мухаммад ибн Яхья ибн Хаббан передаёт со слов ‘Абдуллаха, сын ‘Абдуллаха ибн ‘Умара. Он рассказывает: «Я сказал: “Как ты думаешь, почему Ибн ‘Умар совершает малое омовение (вуду) перед каждой молитвой, даже если он не осквернялся?” Он сказал: “Мне передала Асма бинт Зейд ибн аль-Хаттаб, что ‘Абдуллах ибн Ханзаля ибн Абу ‘Амир сказал ей, что Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, было велено совершать омовение для каждой молитвы, даже если он не осквернялся. Однако потом ему стало трудно делать это, и [это веление было отменено, однако] ему было велено использовать сивак перед каждой молитвой. А Ибн ‘Умар считал, что он достаточно силён и потому совершал малое омовение перед каждой молитвой”».

Этот хадис приводят в качестве довода те, кто считает, что после ритуального очищения землёй (тайаммум — تيمم) нельзя совершать более одной обязательной молитвы, то есть человек, который по тем или иным причинам совершает тайаммум вместо омовения, должен совершать его для каждой обязательной молитвы. Если малое омовение нужно совершать для каждой обязательной молитвы, то это же относится и к тайаммуму, который заменяет собой омовение. Позже обязанность совершать омовение для каждой обязательной молитвы была упразднена в качестве облегчения для верующих. Однако о подобном упразднении в отношение тайаммума нигде не упоминается, а значит, в случае совершения тайаммума его следует совершать для каждой обязательной молитвы. Такого мнения придерживались ‘Али ибн Абу Талиб и Ибн ‘Умар, а также ан-Наха‘и, Катада, Малик, аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхак. Может возникнуть вопрос: разве тайаммум не следует за омовением в отмене этого предписания подобно тому, как он последовал за ним в обязательности? Ответ: нечто утверждённое и вошедшее в число предписаний Шариата не изменяет своего положения до тех пор, пока не будет точно установлен факт отмены. Что же касается тех, кто считает, что с отменой обязанности совершать малое омовение для каждой обязательной молитвы совершать тайаммум для каждой обязательной молитвы также стало необязательно, то их утверждение не доказано и может быть как верным, так и неверным. А факт отмены нельзя доказать проведением аналогий или с помощью того, что неоднозначно и приемлет вероятности и варианты.