عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ، أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضَةِ، فَإِنَّهُ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلاَةِ، فَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي، فَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ.
عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ. فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ، قَالَ: إِذَا رَأَتِ الدَّمَ الْبَحْرَانِيَّ فَلاَ تُصَلِّيِّ، وَإِذَا رَأَتِ الطُّهْرَ وَلَوْ سَاعَةً، فَلْتَغْتَسِلْ وَتُصَلِّي.
وَقَالَ مَكْحُولٌ: إِنَّ النِّسَاءَ لاَ تَخْفَى عَلَيْهِنَّ الْحَيْضَةُ، إِنَّ دَمَهَا أَسْوَدُ غَلِيظٌ فَإِذَا ذَهَبَ ذَلِكَ، وَصَارَتْ صُفْرَةً رَقِيقَةً، فَإِنَّهَا مُسْتَحَاضَةٌ  ،فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتُصَلِّي.
عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ، إِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ تَرَكَتِ الصَّلاَةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتِ اغْتَسَلَتْ وَصَلَّتْ.
وَرَوَى سُمَيٌّ وَغَيْرُهُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ: تَجْلِسُ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا.
عَنِ الْحَسَنِ: الْحَائِضُ إِذَا مَدَّ بِهَا الدَّمُ، تُمْسِكُ بَعْدَ حَيْضَتِهَا يَوْماً أَوْ يَوْمَيْنِ، فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ.
وَقَالَ التَّيْمِيُّ عَنْ قَتَادَةَ: إِذَا زَادَ عَلَى أَيَّامِ حَيْضِهَا خَمْسَةُ أَيَّامٍ فَلْتُصَلِّي. قَالَ التَّيْمِيُّ: فَجَعَلْتُ أَنْقُصُ حَتَّى بَلَغْتُ يَوْمَيْنِ، فَقَالَ: إِذَا كَانَ يَوْمَيْنِ فَهُوَ مِنْ حَيْضِهَا. وَسُئِلَ ابْنُ سِيرِينَ عَنْهُ فَقَالَ: النِّسَاءُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ.
‘Урва ибн аз-Зубайр передаёт, что Фатыма бинт Абу Хубайш страдала от кровотечения и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Если это менструальная кровь, то её легко узнать по виду, ибо она чёрная. Если кровь такая, то воздержись от молитвы. А если кровь другая, то совершай малое омовение (вуду) и молись, ибо это кровь из сосуда».
А в другой версии от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, говорится: «Фатыма страдала кровотечением…» и далее следует похожий хадис.
[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом сказал о женщине, страдающей кровотечением неменструального характера: «Если она увидит обильную густую кровь, она не должна молиться, а когда очистится от этой крови, хотя бы на короткое время, она должна совершить полное омовение (гусль) и молиться».
Макхуль сказал: «Поистине, женщины знают, когда у них менструация. Менструальная кровь чёрная и густая. Если такая кровь прошла и выделения стали жидкими и приобрели желтоватый оттенок, то это уже кровотечение неменструального характера (истихада) и женщина должна совершать полное омовение (гусль) и молиться».
Са‘ид ибн аль-Мусайяб сказал о женщине, страдающей кровотечением неменструального характера: «Если у неё начинается менструация, она должна оставить молитву, а когда менструация пройдёт, ей следует совершить полное омовение (гусль) и молиться».
В другой версии от Са‘ида ибн аль-Мусайяба говорится: «Она должна выжидать дни своей менструации».
От аль-Хасана передаётся: «Если менструация у женщины затянулась, ей следует выждать день или два, а потом она считается страдающей кровотечением неменструального характера».
Ат-Тейми передаёт от Катады: «Если менструация длится дольше обычной больше чем на пять дней, то женщина должна совершать молитву». Ат-Тейми сказал: «И я стал спрашивать о меньшем числе дней, пока не дошёл до двух дней, и он сказал: “Если два дня, то они — часть менструации”». А когда Ибн Сирина спросили об этом, он сказал: «Женщины лучше знают об этом».