Хадис 364
сахихХадис 365
сахихХадис 366
сахихХадис 367
сахихХадис 368
сахихХадис 369
сахихХадис 370
сахихХадисы 371-373
сахихعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كُنْتُ أَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيُصَلِّي فِيهِ.
عَنْ عَائِشَةَ تَقُولُ: إِنَّهَا كَانَتْ تَغْسِلُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: ثُمَّ أَرَى فِيهِ بُقْعَةً أَوْ بُقَعاً.
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передаёт: «Я соскабливала [засохшее] семя с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он молился в ней».
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передаёт: «Я смывала следы семени с одежды Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и после этого я видела на ней одно или несколько [мокрых] пятен». [Бухари, № 229; Муслим, № 289; Тирмизи, № 117]
Хадис 374
сахихХадис 375
хасан сахихХадис 376
сахихХадисы 377-378
сахих маукуф - сахих٣٧٨ - (صحيح) عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَذَكَرَ مَعْنَاهُ، وَلَمْ يَذْكُرْ: مَا لَمْ يَطْعَمْ. زَادَ قَالَ قَتَادَةُ: هَذَا مَا لَمْ يَطْعَمَا الطَّعَامَ، فَإِذَا طَعِمَا غُسِلاَ جَمِيعاً.
От ‘Али ибн Абу Талиба передаётся, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал… Но не упоминается «Это если ребёнок ещё не ест обычную пищу». А Катада сказал: «Это если ребёнок ещё не ест обычную пищу. А если ребёнок уже ест обычную пищу, то следует отстирывать мочу и девочки, и мальчика».
Хадис 379
сахихХадисы 380-381
сахихعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ، فَصَلَّى، قَالَ ابْنُ عَبْدَةَ: رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ: اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّداً، وَلاَ تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَداً. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَقَدْ تَحَجَّرْتَ وَاسِعاً، ثُمَّ لَمْ يَلْبَثْ أَنْ بَالَ فِي نَاحِيةِ الْمَسْجِدِ، فَأَسْرَعَ النَّاسُ إِلَيْهِ فَنَهَاهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: إِنَّمَا بُعِثْتُمْ مُيَسِّرِينَ، وَلَمْ تُبْعَثُوا مُعَسِّرِينَ، صُبُّوا عَلَيْهِ سَجْلاً مِنْ مَاءٍ. أَوْ قَالَ: ذَنُوباً مِنْ مَاءٍ.
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلِ بْنِ مُقَرِّنٍ قَالَ: صَلَّى أَعْرَابِيٌّ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِهَذِهِ الْقِصَّةِ، قَالَ فِيهِ: وَقَالَ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: خُذُوا مَا بَالَ عَلَيْهِ مِنَ التُّرَابِ فَأَلْقُوهُ، وَأَهْرِيقُوا عَلَى مَكَانِهِ مَاءً.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهُوَ مُرْسَلٌ، ابْنُ مَعْقِلٍ لَمْ يُدْرِكِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Абдуллах ибн Ма‘кыль ибн Мукаррин передаёт, что однажды бедуин молился с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует,. И он пересказал эту историю, сказав, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им: «Возьмите землю, на которую он помочился, и выбросьте её, а место, на котором она была, полейте водой».
Абу Давуд привёл этот хадис и оценил его как слабый. Он относится к категории хадисов с пропущенным первым передатчиком в иснаде (мурсаль), поскольку Ибн Ма‘кыль не застал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Ни в хадисе Абу Хурайры, ни в других хадисах на эту тему с непрерывными иснадами не упоминается выбрасывание земли, на которую попала моча.
Если на землю попала нечистота, а затем прошёл дождь, нечистота считается устранённой, потому что дождевая вода не отличается от воды, которую выливают на землю из ведра или бадьи.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, вы посланы облегчать, а не затруднять». Эти слова указывают на то, что Аллах сделал верующим облегчение, предоставив им возможность использовать воду для устранения различных нечистот. А Аллах знает обо всём лучше.
Хадис 382
сахихХадис 383
сахихХадис 384
сахихЧто же касается иснадов обоих хадисов, то к ним у хадисоведов имеются претензии, поскольку в обоих случаях хадис передаёт неизвестная женщина. В первом случае это мать детей Ибрахима ибн ‘Абду-р-Рахмана, а во втором — женщина из племени бану ‘Абду-ль-Ашхаль. Следовательно, проверить степень надёжности и праведности этих женщин, а также степень точности передачи хадисов не представляется возможным.
Хадис 385
сахихХадисы 386-387
сахихعَنْ عَائِشَةَ، عَنْ رَسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمَعْنَاهُ.
От ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, передаётся похожий хадис.
Хадис 388
да‘ифХадисы 389-390
сахихعَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمِثْلِهِ.
Анас [ибн Малик], да будет доволен им Аллах, передаёт от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, такой же хадис.
Ши‘ар (شعار) — это нижняя одежда, а дисар (دثار) — верхняя.