عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمُ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ فَلْيَضْطَجِعْ عَلَى يَمِينِهِ. فَقَالَ لَهُ مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ: أَمَا يُجْزِئُ أَحَدَنَا مَمْشَاهُ إِلَى الْمَسْجِدِ حَتَّى يَضْطَجِعَ عَلَى يَمِينِهِ؟ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فِي حَدِيثِهِ، قَالَ: لاَ، قَالَ: فَبَلَغَ ذَلِكَ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ: أَكْثَرَ أَبُو هُرَيْرَةَ عَلَى نَفْسِهِ. قَالَ: فَقِيلَ لاِبْنِ عُمَرَ: هَلْ تُنْكِرُ شَيْئاً مِمَّا يَقُولُ؟ قَالَ: لاَ، وَلَكِنَّهُ اجْتَرَأَ وَجَبُنَّا، قَالَ: فَبَلَغَ ذَلِكَ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ: فَمَا ذَنْبِي إِنْ كُنْتُ حَفِظْتُ وَنَسُوا.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Когда кто-то из вас совершит молитву в два рак‘ата перед обязательной утренней молитвой, пусть он после этого полежит на правом боку»*. Марван ибн аль-Хакам сказал ему: «Разве недостаточно любому из нас того, что он идёт в мечеть?** Зачем ему ещё лежать на правом боку?» В версии ‘Убайдуллаха он ответил: «Нет». Когда об этом узнал Ибн ‘Умар, он сказал: «Абу Хурайра много на себя берёт». Ибн ‘Умару сказали: «Ты отрицаешь что-то из того, что он говорит?» Ибн ‘Умар сказал: «Нет. Просто он смело высказывается, а мы нет»***. Абу Хурайра, узнав об этом, сказал: «Разве я виноват в том, что я запомнил, а они забыли?!»****