Хадис 556
сахих
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الأَبْعَدُ فَالأَبْعَدُ مِنَ الْمَسْجِدِ أَعْظَمُ أَجْراً.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Чем дальше живёт человек от мечети, тем большую награду получает он [за посещение общих молитв]».
Хадис 557
сахих
عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ: كَانَ رَجُلٌ لاَ أَعْلَمُ أَحَداً مِنَ النَّاسِ مِمَّنْ يُصَلِّي الْقِبْلَةَ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ أَبْعَدَ مَنْزِلاً مِنَ الْمَسْجِدِ مِنْ ذَلِكَ الرَّجُلِ، وَكَانَ لاَ تُخْطِئُهُ صَلاَةٌ فِي الْمَسْجِدِ، فَقُلْتُ: لَوِ اشْتَرَيْتَ حِمَاراً تَرْكَبُهُ فِي الرَّمْضَاءِ وَالظُّلْمَةِ؟ فَقَالَ: مَا أُحِبُّ أَنَّ مَنْزِلِي إِلَى جَنْبِ الْمَسْجِدِ، فَنُمِيَ الْحَدِيثُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ قَوْلِهِ ذَلِكَ، فَقَالَ: أَرَدْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنْ يُكْتَبَ لِي إِقْبَالِي إِلَى الْمَسْجِدِ، وَرُجُوعِي إِلَى أَهْلِي إِذَا رَجَعْتُ، فَقَالَ: أَعْطَاكَ اللَّهُ ذَلِكَ كُلَّهُ، أَنْطَاكَ اللَّهُ جَلَّ وَعَزَّ مَا احْتَسَبْتَ كُلَّهُ أَجْمَعَ.
Убайй ибн Ка‘б, да будет доволен им Аллах, сказал: «Жил в Медине один человек, и я не знаю никого другого из молящихся в сторону кыбли из числа жителей Медины, кто жил бы от мечети дальше, чем он, но, тем не менее, он не пропускал ни одной общей молитвы в мечети. Однажды я сказал ему: “Купил бы ты себе осла, чтобы не ходить по раскалённой земле днём и ездить на нём в темноте!” Он сказал: “Будь мой дом рядом с мечетью, это не радовало бы меня!”* Его слова передали Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросил его об этом. Этот человек сказал: “Поистине, я хочу, о Посланник Аллаха, чтобы записывалось мне то, что я хожу в мечеть и возвращаюсь к своей семье!” И тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Аллах собрал для тебя всё это, Всемогущий и Великий Аллах дал тебе [награду за] всё то, что ты делал, надеясь на Его награду!”»**
Хадис 558
хасан
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ مُتَطَهِّراً إِلَى صَلاَةٍ مَكْتُوبَةٍ، فَأَجْرُهُ كَأَجْرِ الْحَاجِّ الْمُحْرِمِ، وَمَنْ خَرَجَ إِلَى تَسْبِيحِ الضُّحَى لاَ يُنْصِبُهُ إِلاَّ إِيَّاهُ، فَأَجْرُهُ كَأَجْرِ الْمُعْتَمِرِ، وَصَلاَةٌ عَلَى أَثَرِ صَلاَةٍ لاَ لَغْوَ بَيْنَهُمَا، كِتَابٌ فِي عِلِّيِّينَ.
Абу Умама [аль-Бахили], да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто вышел из своего дома, очистившись, [отправился в мечеть] для совершения обязательной молитвы, того ждёт награда, подобная награде совершающего хадж, облачившегося в ихрам. А кто вышел для совершения восхваления-духа*, причём только оно заставило его выйти, того ждёт награда, подобная награде совершающего ‘умру. А кто совершает молитву за молитвой, не пустословя в промежутках между ними, того ждёт запись в ‘Иллийюне**».

Под восхвалением подразумевается молитва-духа (ضحى). Любая дополнительная молитва является восхвалением (тасбих или субха).

Хадис 559
сахих
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: صَلاَةُ الرَّجُلِ فِي جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلاَتِهِ فِي بَيْتِهِ وَصَلاَتِهِ فِي سُوقِهِ خَمْساً وَعِشْرِينَ دَرَجَةً، وَذَلِكَ بِأَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، وَأَتَى الْمَسْجِدَ لاَ يُرِيدُ إِلاَّ الصَّلاَةَ، وَلاَ يَنْهَزُهُ، يعني، إِلاَّ الصَّلاَةُ، ثم لَمْ يَخْطُ خَطْوَةً إِلاَّ رُفِعَ لَهُ بِهَا دَرَجَةٌ، وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةٌ، حَتَّى يَدْخُلَ الْمَسْجِدَ، فَإِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ كَانَ فِي صَلاَةٍ مَا كَانَتِ الصَّلاَةُ هِيَ تَحْبِسُهُ، وَالْمَلاَئِكَةُ يُصَلُّونَ عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِي مَجْلِسِهِ الَّذِي صَلَّى فِيهِ، و يَقُولُونَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ، اللَّهُمَّ تُبْ عَلَيْهِ، مَا لَمْ يُؤْذِ فِيهِ، أَوْ يُحْدِثْ فِيهِ.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Молитва, совершённая человеком вместе с общиной, превосходит молитву, совершённую им у себя дома или на рынке на двадцать пять степеней. Если любой из вас совершит омовение должным образом, а затем придёт в мечеть с единственной целью совершить молитву и ничто, кроме молитвы, не будет побуждать его к этому, то, пока он не войдёт в мечеть, за каждый сделанный им шаг он обязательно будет возвышаться на одну ступень и с него будет сниматься одно прегрешение. А когда человек войдёт туда, будет считаться, что он занят молитвой всё то время, пока только она будет удерживать его там, и ангелы будут продолжать благословлять любого из вас всё то время, пока он будет оставаться на месте совершения своей молитвы*, говоря: “О Аллах, прости его, о Аллах, оказывай ему милость Свою, о Аллах, прими его покаяние”, пока он не сделает ничего дурного или не осквернится!»
Хадис 560
сахих
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الصَّلاَةُ فِي جَمَاعَةٍ تَعْدِلُ خَمْساً وَعِشْرِينَ صَلاَةً، فَإِذَا صَلاَّهَا فِي فَلاَةٍ فَأَتَمَّ رُكُوعَهَا وَسُجُودَهَا بَلَغَتْ خَمْسِينَ صَلاَةً.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: قَالَ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ فِي الْحَدِيثِ: صَلاَةُ الرَّجُلِ فِي الْفَلاَةِ تُضَاعَفُ عَلَى صَلاَتِهِ فِي الْجَمَاعَةِ. وَسَاقَ الْحَدِيثَ.
Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Молитва, совершённая с общиной, соответствует двадцати пяти молитвам, совершённым в одиночку. А если человек совершил молитву в пустыне, совершая поясные и земные поклоны должным образом, то его молитва будет приравнена к пятидесяти»*.
Абу Дауд сказал, что в версии ‘Абду-ль-Вахида говорится: «Молитва человека в пустыне превосходит молитву, совершённую им с общиной…»** И он привёл хадис.