عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ: أَبْطَأَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ عَنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ، فَأَقَامَ أَبُو نُعَيْمٍ الْمُؤَذِّنُ الصَّلاَةَ، فَصَلَّى أَبُو نُعَيْمٍ بِالنَّاسِ، وَأَقْبَلَ عُبَادَةُ وَأَنَا مَعَهُ حَتَّى صَفَفْنَا خَلْفَ أَبِي نُعَيْمٍ، وَأَبُو نُعَيْمٍ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ، فَجَعَلَ عُبَادَةُ يَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ لِعُبَادَةَ: سَمِعْتُكَ تَقْرَأُ بِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَأَبُو نُعَيْمٍ يَجْهَرُ، قَالَ: أَجَلْ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَ الصَّلَوَاتِ الَّتِي يَجْهَرُ فِيهَا الْقِرَاءَةُ قَالَ: فَالْتَبَسَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ، وَقَالَ: هَلْ تَقْرَءُونَ إِذَا جَهَرْتُ بِالْقِرَاءَةِ؟ فَقَالَ بَعْضُنَا: إِنَّا نَصْنَعُ ذَلِكَ. قَالَ: فَلاَ، وَأَنَا أَقُولُ مَا لِي يُنَازَعُنِي الْقُرْآنُ، فَلاَ تَقْرَءُوا بِشَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ إِذَا جَهَرْتُ، إِلاَّ بِأُمِّ الْقُرْآنِ.
عَنْ عُبَادَةَ نَحْوَ حَدِيثِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالُوا: فَكَانَ مَكْحُولٌ يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ وَالصُّبْحِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، فِي كُلِّ رَكْعَةٍ سِرًّا، قَالَ مَكْحُولٌ: اقْرَأْ بِهَا فِيمَا جَهَرَ بِهِ الإِمَامُ، إِذَا قَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، وَسَكَتَ سِرًّا فَإِنْ لَمْ يَسْكُتِ اقْرَأْ بِهَا قَبْلَهُ، وَمَعَهُ وَبَعْدَهُ، لاَ تَتْرُكْهَا عَلَى حَالٍ.
عَنْ عُبَادَةَ نَحْوَ حَدِيثِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالُوا: فَكَانَ مَكْحُولٌ يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ وَالصُّبْحِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، فِي كُلِّ رَكْعَةٍ سِرًّا، قَالَ مَكْحُولٌ: اقْرَأْ بِهَا فِيمَا جَهَرَ بِهِ الإِمَامُ، إِذَا قَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، وَسَكَتَ سِرًّا فَإِنْ لَمْ يَسْكُتِ اقْرَأْ بِهَا قَبْلَهُ، وَمَعَهُ وَبَعْدَهُ، لاَ تَتْرُكْهَا عَلَى حَالٍ.
Нафи‘ [ибн Махмуд ибн ар-Раби‘ аль-Ансари] передаёт: «Однажды ‘Убада ибн ас-Самит задержался, и утренней молитвой руководил Абу Ну‘айм — муаззин, который предварительно произнёс икамат. Потом пришёл ‘Убада, которого сопровождал я, и мы встали в ряд позади Абу Ну‘айма. Абу Ну‘айм читал аяты вслух, а ‘Убада принялся читать “Аль-фатиху”. После завершения молитвы я сказал ‘Убаде: “Я слышал, как ты читал ‹Аль-фатиху›, когда Абу Ну‘айм читал аяты вслух”. Он сказал в ответ: “Разумеется. Однажды Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал с нами молитву, во время которой читал аяты вслух и начал сбиваться. Завершив молитву, он повернулся к нам и спросил: ‹Вы читаете одновременно со мной, когда я читаю аяты вслух?› Кто-то из нас сказал: ‹Да, мы делаем это›. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: ‹Нет, не нужно… То-то я заметил, что меня перебивают. Когда я читаю аяты вслух, не читайте ничего, кроме ‘Аль-фатихи’›”».
От ‘Убады [ибн ас-Самита] передаётся нечто подобное хадису ар-Раби‘ ибн Сулеймана. Сообщается, что Макхуль читал «Аль-фатиху» в закатной, вечерней и утренней молитвах про себя в каждом рак‘ате, и он сказал: «Читай её в молитвах, в которых имам читает аяты вслух, когда имам читает её и замолкает. А если он не замолкает, читай перед ним, вместе с ним и после него, но в любом случае не оставляй её».
От ‘Убады [ибн ас-Самита] передаётся нечто подобное хадису ар-Раби‘ ибн Сулеймана. Сообщается, что Макхуль читал «Аль-фатиху» в закатной, вечерней и утренней молитвах про себя в каждом рак‘ате, и он сказал: «Читай её в молитвах, в которых имам читает аяты вслух, когда имам читает её и замолкает. А если он не замолкает, читай перед ним, вместе с ним и после него, но в любом случае не оставляй её».