عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا أَحْدَثَ أَحَدُكُمْ فِي صَلاَتِهِ، فَلْيَأْخُذْ بِأَنْفِهِ ثُمَّ لْيَنْصَرِفْ.
عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا دَخَلَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ. لَمْ يَذْكُرَا عَائِشَةَ.
عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا دَخَلَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ. لَمْ يَذْكُرَا عَائِشَةَ.
‘Аиша, да будет доволен ею Аллах передаёт, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если кто-то из вас осквернится во время молитвы, пусть возьмётся за свой нос, а потом выйдет».
Хишам передаёт от своего отца [‘Урвы ибн аз-Зубайра], что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если человек зашёл, когда имам произносит проповедь…» И они не упоминали ‘Аишу, да будет доволен ею Аллах.
Хишам передаёт от своего отца [‘Урвы ибн аз-Зубайра], что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если человек зашёл, когда имам произносит проповедь…» И они не упоминали ‘Аишу, да будет доволен ею Аллах.