عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ قَالَ: انْكَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ، فَقَرَأَ بِسُورَةٍ مِنَ الطُّوَلِ، وَرَكَعَ خَمْسَ رَكَعَاتٍ، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ قَامَ الثَّانِيَةَ فَقَرَأَ سُورَةً مِنَ الطُّوَلِ، وَرَكَعَ خَمْسَ رَكَعَاتٍ، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ جَلَسَ كَمَا هُوَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ يَدْعُو، حَتَّى انْجَلَى كُسُوفُهَا.
Убайй ибн Ка‘б, да будет доволен им Аллах, передаёт, что однажды при жизни Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, произошло солнечное затмение и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершил с ними молитву. Он прочитал длинную суру, затем совершил пять поясных поклонов и два земных поклона, после чего поднялся. Во втором рак‘ате он также прочитал длинную суру, затем совершил пять поясных поклонов и два земных поклона. А потом он остался сидеть, обратившись в сторону кыбли, и обращался к Аллаху с мольбами до тех пор, пока затмение не закончилось.