Хадис 1201
сахих
عَنْ يَحْيَى بْنِ يَزِيدَ الْهُنَائِيِّ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قَصْرِ الصَّلاَةِ؟ فَقَالَ أَنَسٌ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مَسِيرَةَ ثَلاَثَةِ أَمْيَالٍ، أَوْ ثَلاَثَةِ فَرَاسِخَ، شُعْبَةُ شَكَّ، يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ.
Яхья ибн Язид аль-Хунаи передаёт: «Я спросил Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, о сокращении молитвы. И Анас сказал: “Когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправлялся в путь, то проехав три мили или три фарсаха, он уже совершал два рак‘ата [вместо четырёх]”».
Хадис 1202
сахих
عَنْ أَنَسَ بْن مَالِكٍ يَقُولُ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعاً، وَالْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ.
Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я совершал полуденную молитву (зухр) в четыре рак‘ата вместе с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в Медине, а послеполуденную (аср) — уже в Зу-ль-Хуляйфе* и всего в два рак‘ата»**.