عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ، أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ، ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا، فَإِنْ زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ، صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
عَنْ عُقَيْلٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ، بِإِسْنَادِهِ قَالَ: وَيُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ حِينَ يَغِيبُ الشَّفَقُ.
Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, передаёт, что, когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправлялся в путь до того, как солнце отклонялось от точки зенита, он откладывал полуденную молитву (зухр) до времени послеполуденной (‘аср), а потом останавливался и совершал обе молитвы, соединяя их. Если же он отправлялся в путь после того, как солнце отклонялось от точки зенита, он сразу совершал полуденную молитву (зухр), после чего пускался в путь. [Бухари, № 1111; Муслим, № 704]
А в версии ‘Укайля сказано, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, откладывал закатную молитву (магриб) и соединял её с вечерней (‘иша), когда с неба исчезало зарево. [Муслим, № 704]