عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: رُبَّمَا أَوْتَرَ أَوَّلَ اللَّيْلِ، وَرُبَّمَا أَوْتَرَ مِنْ آخِرِهِ، قُلْتُ: كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَتُهُ، أَكَانَ يُسِرُّ بِالْقِرَاءَةِ أَمْ يَجْهَرُ؟ قَالَتْ: كُلَّ ذَلِكَ كَانَ يَفْعَلُ، رُبَّمَا أَسَرَّ، وَرُبَّمَا جَهَرَ، وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ، وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَقَالَ غَيْرُ قُتَيْبَةَ، تَعْنِي فِي الْجَنَابَةِ.
‘Абдуллах ибн Абу Кайс передаёт: «Я спросил ‘Аишу, да будет доволен ею Аллах о том, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершал молитву-витр, и она ответила: “Иногда он совершал витр в начале ночи, иногда в конце”*. Я спросил: “Как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, читал Коран: вслух или шёпотом?” Она ответила: “Он поступал и так, и так. Иногда он читал вслух, иногда шёпотом. И иногда он совершал полное омовение, а потом засыпал, а иногда совершал малое омовение и засыпал”». Абу Давуд сказал: «Другие передатчики, кроме Кутайбы, сказали, что она имела в виду большое осквернение».