عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: وَاللَّهِ لأُقَرِّبَنَّ بِكُمْ صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ! قَالَ: فَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقْنُتُ فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِنْ صَلاَةِ الظُّهْرِ، وَصَلاَةِ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ، وَصَلاَةِ الصُّبْحِ، وَيَدْعُو لِلْمُؤْمِنِينَ وَيَلْعَنُ الْكَافِرِينَ.
عَنِ الْبَرَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْنُتُ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ. زَادَ ابْنُ مُعَاذٍ: وَصَلاَةِ الْمَغْرِبِ.
عَنِ الْبَرَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْنُتُ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ. زَادَ ابْنُ مُعَاذٍ: وَصَلاَةِ الْمَغْرِبِ.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Клянусь Аллахом, я покажу вам, как совершал молитву Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха!» [Передатчик] сказал: «И Абу Хурайра совершал кунут в последнем рак‘ате полуденной, вечерней и утренней молитв — обращался к Аллаху с мольбами за верующих и проклинал неверующих»*. [Бухари, № 797; Муслим, № 676]
А в версии аль-Бара [ибн ‘Азиба] говорится, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершал кунут во время утренней молитвы (фаджр), а в версии Ибн Му‘аза говорится: «…и закатной молитвы (магриб)»**. [Муслим, № 678; Тирмизи, № 401]
А в версии аль-Бара [ибн ‘Азиба] говорится, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершал кунут во время утренней молитвы (фаджр), а в версии Ибн Му‘аза говорится: «…и закатной молитвы (магриб)»**. [Муслим, № 678; Тирмизи, № 401]