عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: كُنْتُ أَقُودُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاقَتَهُ فِي السَّفَرِ فَقَالَ لِي: يَا عُقْبَةُ، أَلاَ أُعَلِّمُكَ خَيْرَ سُورَتَيْنِ قُرِئَتَا؟ فَعَلَّمَنِي ( قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ) وَ ( قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ) قَالَ: فَلَمْ يَرَنِي سُرِرْتُ بِهِمَا جِدًّا، قال: فَلَمَّا نَزَلَ لِصَلاَةِ الصُّبْحِ صَلَّى بِهِمَا صَلاَةَ الصُّبْحِ لِلنَّاسِ، فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الصَّلاَةِ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ: يَا عُقْبَةُ كَيْفَ رَأَيْتَ؟
‘Укба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я вёл верблюдицу Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в путешествии, и он сказал мне: “О ‘Укба! Не научить ли тебя двум лучшим сурам из тех, которые ты когда-либо читал?” И он научил меня сурам “Скажи: прошу защиты у Господа рассвета” и “Скажи: прошу защиты у Господа людей”. Он увидел, что я не так уж сильно обрадовался этому*, и, остановившись для совершения молитвы, он совершил утреннюю молитву (фаджр) с людьми, прочитав эти две суры**. Завершив молитву, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, посмотрел на меня и спросил: “О ‘Укба, ну и что ты думаешь?”»