عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَقِيمُوا الصُّفُوفَ، وَحَاذُوا بَيْنَ الْمَنَاكِبِ، وَسُدُّوا الْخَلَلَ، وَلِينُوا بِأَيْدِي إِخْوَانِكُمْ. لَمْ يَقُلْ عِيسَى: بِأَيْدِي إِخْوَانِكُمْ. وَلاَ تَذَرُوا فُرُجَاتٍ لِلشَّيْطَانِ، وَمَنْ وَصَلَ صَفًّا وَصَلَهُ اللَّهُ، وَمَنْ قَطَعَ صَفًّا قَطَعَهُ اللَّهُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَمَعْنَى: وَلِينُوا بِأَيْدِي إِخْوَانِكُمْ. إِذَا جَاءَ رَجُلٌ إِلَى الصَّفِّ فَذَهَبَ يَدْخُلُ فِيهِ، فَيَنْبَغِي أَنْ يُلَيِّنَ لَهُ كُلُّ رَجُلٍ مَنْكِبَيْهِ، حَتَّى يَدْخُلَ فِي الصَّفِّ.
‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, сказал: «Выравнивайте ряды, позаботьтесь о том, чтобы плечи ваши были наравне друг с другом, заполняйте пустоты, будьте мягкими в руках ваших братьев [когда они берут вас за руки, чтобы подвинуть вас]* и не оставляйте пустоты для шайтана. Кто связывает ряд**, с тем Аллах будет поддерживать связь, а кто разрывает ряд, с тем Аллах порвёт связь».
А Абу Дауд сказал: «Слова “будьте мягкими в руках ваших братьев” — о том, что когда приходит человек, желая встать в ряд, каждый человек должен поддаться ему плечом своим, дабы он смог встать в ряд».