Хадис 842
сахихعَنْ أَبِي قِلاَبَةَ قَالَ: جَاءَنَا أَبُو سُلَيْمَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ إِلَى مَسْجِدِنَا فَقَالَ: وَاللَّهِ إِنِّي لأُصَلِّي بِكُمْ وَمَا أُرِيدُ الصَّلاَةَ، وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي، قَالَ: قُلْتُ لأَبِي قِلاَبَةَ: كَيْفَ صَلَّى؟ قَالَ: مِثْلَ صَلاَةِ شَيْخِنَا هَذَا، يَعْنِي عَمْرَو بْنَ سَلِمَةَ إِمَامَهُمْ، وَذَكَرَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ الآخِرَةِ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى قَعَدَ ثُمَّ قَامَ.
Абу Кыляба передаёт: «К нам в нашу мечеть пришёл Малик ибн аль-Хувайрис, да будет доволен им Аллах, и сказал: “Клянусь Аллахом, иногда я совершаю с вами молитву не потому, что хочу совершать её, а для того, чтобы показать вам, как на моих глазах совершал молитву Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха”»*. Айюб [ас-Сахтияни] сказал: «Я сказал Абу Кылябе: “Как он совершал молитву?” Он ответил: “Так, как молился этот наш шейх”. Он имел в виду ‘Амра ибн Саляму, да будет доволен им Аллах, их имама. Он упомянул, что он сидел некоторое время после того, как поднимал голову после последнего земного поклона в первом рак‘ате».
Хадис 843
عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ قَالَ: جَاءَنَا أَبُو سُلَيْمَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ إِلَى مَسْجِدِنَا فَقَالَ: وَاللهِ إِنِّي لأُصَلِّي وَمَا أُرِيدُ الصَّلاَةَ، وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي، قَالَ: فَقَعَدَ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى، حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ الآخِرَةِ.
843 [сахих]. Абу Кыляба передаёт: «К нам в нашу мечеть пришёл Малик ибн аль-Хувайрис, да будет доволен им Аллах, и сказал: “Клянусь Аллахом, иногда я совершаю молитву не потому, что хочу совершать её, а для того, чтобы показать вам, как на моих глазах совершал молитву Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха”. Он сказал: “Он сидел некоторое время после того, как поднимал голову после последнего поясного поклона в первом рак‘ате”».
Хадис 844
сахихعَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ فِي وِتْرٍ مِنْ صَلاَتِهِ، لَمْ يَنْهَضْ حَتَّى يَسْتَوِيَ قَاعِداً.
Малик ибн аль-Хувайрис, да будет доволен им Аллах, передаёт, что он видел, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершая нечётные рак‘аты молитвы*, не поднялся, не посидев некоторое время.