عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ وَعِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ تَذَاكَرَا فَحَدَّثَ سَمُرَةُ بْنُ جُنْدُبٍ أَنَّهُ حَفِظَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَكْتَتَيْنِ، سَكْتَةً إِذَا كَبَّرَ، وَسَكْتَةً إِذَا فَرَغَ مِنْ قِرَاءَةِ ( غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ )، فَحَفِظَ ذَلِكَ سَمُرَةُ، وَأَنْكَرَ عَلَيْهِ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ فَكَتَبَا فِي ذَلِكَ إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، فكَانَ فِي كِتَابِهِ إِلَيْهِمَا أَوْ فِي رَدِّهِ عَلَيْهِمَا، أَنَّ سَمُرَةَ قَدْ حَفِظَ.
Аль-Хасан [аль-Басри] передаёт, что однажды Самура ибн Джундуб и ‘Имран ибн Хусайн повторяли вместе хадисы Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Самура сказал, что он запомнил, как Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, делал две паузы: после открывающего такбира и после чтения аята «…не тех, на кого пал гнев, и не заблудших»*. Самура запомнил это. Однако ‘Имран ибн Хусайн не согласился с ним. Тогда они написали об этом Убайю ибн Ка‘бу, а он написал им в ответ, что Самура запомнил всё правильно.