عَنْ قَتَادَة أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْهِلاَلَ قَالَ: هِلاَلُ خَيْرٍ وَرُشْدٍ هِلاَلُ خَيْرٍ وَرُشْدٍ، هِلاَلُ خَيْرٍ وَرُشْدٍ، آمَنْتُ بِالَّذِي خَلَقَكَ. ثَلاَثَ مَرَّاتٍ. ثُمَّ يَقُولُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي ذَهَبَ بِشَهْرِ كَذَا وَجَاءَ بِشَهْرِ كَذَا.
عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْهِلاَلَ صَرَفَ وَجْهَهُ عَنْهُ.
عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْهِلاَلَ صَرَفَ وَجْهَهُ عَنْهُ.
Катада [ибн Диама] передаёт, что, как ему сообщили, Пророк, мир ему и благословение Аллаха, говорил, когда видел народившийся месяц: «Месяц блага и благоразумия*, месяц блага и благоразумия, месяц блага и благоразумия. Уверовал я в Того, Кто сотворил тебя (Хилялю хайрин ва рушдин, хилялю хайрин ва рушдин, хилялю хайрин ва рушдин, аманту би-Ллязи халяка-ка)». Он произносил эти слова трижды, а потом говорил: «Хвала Аллаху, Который завершил месяц такой-то и начал месяц такой-то».
Катада [ибн Диама] передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, видя народившийся месяц, отворачивался.
Катада [ибн Диама] передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, видя народившийся месяц, отворачивался.