عَنْ زَاذَانَ قَالَ: أَتَيْتُ ابْنَ عُمَرَ وَقَدْ أَعْتَقَ مَمْلُوكاً لَهُ فَأَخَذَ مِنَ الأَرْضِ عُوداً، أَوْ شَيْئاً، فَقَالَ: مَا لِي فِيهِ مِنَ الأَجْرِ مَا يَسْوَى هَذَا، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: مَنْ لَطَمَ مَمْلُوكَهُ أَوْ ضَرَبَهُ فَكَفَّارَتُهُ أَنْ يُعْتِقَهُ.
Зазан передаёт: «Я пришёл к Ибн ‘Умару, да будет доволен Аллах им и его отцом, а он как раз освободил раба. Он поднял с земли палочку или нечто подобное и сказал: “Мне не полагается за его освобождение даже такой награды*… Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: ‹Искуплением** для человека, который даст пощёчину своему рабу или ударит его, должно послужить освобождение этого раба***». [Муслим, № 1657]