عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: زَارَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَنْزِلِنَا فَقَالَ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ. فَرَدَّ سَعْدٌ رَدًّا خَفِيًّا، قَالَ قَيْسٌ: فَقُلْتُ: أَلاَ تَأْذَنُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالَ: ذَرْهُ يُكْثِرْ عَلَيْنَا مِنَ السَّلاَمِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ. فَرَدَّ سَعْدٌ رَدًّا خَفِيًّا، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ. ثُمَّ رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاتَّبَعَهُ سَعْدٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي كُنْتُ أَسْمَعُ تَسْلِيمَكَ وَأَرُدُّ عَلَيْكَ رَدًّا خَفِيًّا لِتُكْثِرَ عَلَيْنَا مِنَ السَّلاَمِ. قَالَ: فَانْصَرَفَ مَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَرَ لَهُ سَعْدٌ بِغسْلٍ، فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ نَاوَلَهُ مِلْحَفَةً مَصْبُوغَةً بِزَعْفَرَانٍ، أَوْ وَرْسٍ، فَاشْتَمَلَ بِهَا، ثُمَّ رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ: اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَلَوَاتِكَ وَرَحْمَتَكَ عَلَى آلِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ. قَالَ: ثُمَّ أَصَابَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الطَّعَامِ، فَلَمَّا أَرَادَ الاِنْصِرَافَ قَرَّبَ لَهُ سَعْدٌ حِمَاراً قَدْ وَطَّأَ عَلَيْهِ بِقَطِيفَةٍ، فَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ سَعْدٌ: يَا قَيْسُ، اصْحَبْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ قَيْسٌ: فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ارْكَبْ. فَأَبَيْتُ، ثُمَّ قَالَ: إِمَّا أَنْ تَرْكَبَ وَإِمَّا أَنْ تَنْصَرِفَ. قَالَ: فَانْصَرَفْتُ.
Кайс ибн Са‘д, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пришёл навестить нас в нашем доме и сказал: “Мир вам и милость Аллаха”. [Отец Кайса] Са‘д ответил, но очень тихо. Я спросил: “Ты что же, не разрешишь войти Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?” Он ответил: “Пусть он побольше пожелает нам мира”. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, снова сказал: “Мир вам и милость Аллаха”. Са‘д ответил, но очень тихо. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, снова сказал: “Мир вам и милость Аллаха”. Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пошёл прочь. Са‘д догнал его и сказал: “О Посланник Аллаха! Поистине, я слышал твои приветствия и отвечал тебе, но совсем тихо, чтобы ты побольше пожелал нам мира”. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пошёл с ним, и Са‘д велел принести ему воды для омовения, а потом дал ему покрывало, окрашенное шафраном или другой жёлтой краской, и он завернулся в него. Потом Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, поднял руки и сказал: “О Аллах, благослови семейство Са‘да ибн ‘Убады и ниспошли им Свою милость”. Затем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, немного поел, а когда он уже собрался уходить, Са‘д подвёл к нему осла, спина которого была покрыта куском ворсистой ткани. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сел на него, а Са‘д сказал: “Кайс, сопровождай Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха”. И Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал мне: “Садись верхом”. Но я отказался. Тогда он сказал: “Либо садись, либо иди домой”. И я ушёл».