Хадис 730
сахихХадисы 731-733
сахихعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، نَحْوَ هَذَا قَالَ: فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَ يَدَيْهِ غَيْرَ مُفْتَرِشٍ وَلاَ قَابِضِهِمَا، وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِهِ الْقِبْلَةَ.
عَنْ عَبَّاسٍ، أَوْ عَيَّاشِ، بْنِ سَهْلٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُ كَانَ فِي مَجْلِسٍ فِيهِ أَبُوهُ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَفِي الْمَجْلِسِ أَبُو هُرَيْرَةَ وَأَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ وَأَبُو أُسَيْدٍ، بِهَذَا الْخَبَرِ يَزِيدُ أَوْ يَنْقُصُ. قَالَ فِيهِ: ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، يَعْنِي مِنَ الرُّكُوعِ، فَقَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، وَرَفَعَ يَدَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ فَسَجَدَ، فَانْتَصَبَ عَلَى كَفَّيْهِ وَرُكْبَتَيْهِ وَصُدُورِ قَدَمَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ، ثُمَّ كَبَّرَ فَجَلَسَ فَتَوَرَّكَ وَنَصَبَ قَدَمَهُ الأُخْرَى، ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ، ثُمَّ كَبَّرَ فَقَامَ وَلَمْ يَتَوَرَّكْ، ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ. قَالَ: ثُمَّ جَلَسَ بَعْدَ الرَّكْعَتَيْنِ، حَتَّى إِذَا هُوَ أَرَادَ أَنْ يَنْهَضَ لِلْقِيَامِ قَامَ بِتَكْبِيرَةٍ، ثُمَّ رَكَعَ الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ، وَلَمْ يَذْكُرِ التَّوَرُّكَ فِي التَّشَهُّدِ.
Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Ата передаёт нечто похожее, только в его версии говорится: «И совершая земной поклон, он не расставлял руки, но и не сжимал их, а пальцы ног ставил так, чтобы они были направлены в сторону кыбли». [Бухари, № 828]
‘Аббас [или: ‘Айяш] ибн Сахль ас-Саиди передаёт, что он присутствоал на собрании, на котором присутствовал и его отец, который был сподвижником Пророка *, а также на собрании Абу Хурайры, Абу Хумайда ас-Са‘иди и Абу Усайда. Он передаёт эту историю с некоторыми добавлениями и изъятиями. В этой версии говорится: «Потом он поднял голову после совершения поясного поклона и сказал: “Да услышит Аллах того, кто восхваляет Его. О Аллах, наш Господь, Тебе хвала” — и поднял руки. Затем он произнёс такбир и совершил земной поклон, опираясь на ладони, колени и ступни. Затем он поднялся из земного поклона, сев на левое бедро и поставив вертикально правую ступню. Затем он произнёс такбир и совершил земной поклон, и на этот раз не стал садиться таким образом». И он пересказал хадис и сказал: «Сев после совершения двух рак‘атов, он произнёс такбир и встал. Затем он совершил ещё два рак‘ата». Передатчик не упоминал сидение на левом бедре в ташаххуде.
Хадисы 734-736
сахих - да‘ифعَنْ أَبِي حُمَيْدٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ، قَالَ: وَإِذَا سَجَدَ فَرَّجَ بَيْنَ فَخِذَيْهِ غَيْرَ حَامِلٍ بَطْنَهُ عَلَى شَيْءٍ مِنْ فَخِذَيْهِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: ورَوَاهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا فُلَيْحٌ، سَمِعْتُ عَبَّاسَ بْنَ سَهْلٍ يُحَدِّثُ، فَلَمْ أَحْفَظْهُ فَحَدَّثَنِيهِ، أُرَاهُ ذَكَرَ عِيسَى بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ، قَالَ: حَضَرْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ، بِهَذَا الْحَدِيثِ.
عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، قَالَ: فَلَمَّا سَجَدَ وَقَعَتَا رُكْبَتَاهُ إِلَى الأَرْضِ قَبْلَ أَنْ تَقَعَا كَفَّاهُ، قَالَ: فَلَمَّا سَجَدَ وَضَعَ جَبْهَتَهُ بَيْنَ كَفَّيْهِ، وَجَافَى عَنْ إِبْطَيْهِ. قَالَ حَجَّاجٌ: وَقَالَ هَمَّامٌ: وَحَدَّثَنَا شَقِيقٌ، حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمِثْلِ هَذَا وَفِي حَدِيثِ أَحَدِهِمَا، وَأَكْبَرُ عِلْمِي أَنَّهُ حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ: وَإِذَا نَهَضَ نَهَضَ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَاعْتَمَدَ عَلَى فَخِذَيْهِ.
Абу Хумайд, да будет доволен им Аллах, передаёт, что, совершая земной поклон, он разводил бёдра в стороны так, что живот его не касался бёдер. Абу Дауд сказал: «Ибн аль-Мубарак сказал: “Нам сообщил Фуляйх: ‹Я слышал, как ‘Аббас ибн Сахль рассказывал, но не запомнил, и он пересказал мне его, и, кажется, он упомянул ‘Ису ибн ‘Абдуллаха, что он слышал это от ‘Аббаса ибн Сахля. Он скахал: ‘Я пришёл к Абу Хумайду ас-Са‘иди…’ И он пересказал этот хадис›”».
А в версии этого хадиса от ‘Абду-ль-Джаббара ибн Ваиля от его отца говорится, что он опускал колени на землю прежде рук и, совершая земной поклон, он опускал голову на землю между руками и отстранял локти от боков. Аль-Хаджжадж передаёт, что Хаммам говорил: «Нам передал Шакык: “Мне передал ‘Асым ибн Куляйб от своего отца от Пророка * нечто подобное”. И в версии одного из них, насколько я знаю, в версии Мухаммада ибн Джунады говорится: “А поднимался он с колен, опираясь на бёдра”».
Хадис 737
да‘ифХадис 738
да‘ифХадис 739
сахихХадис 740
сахихХадис 741
сахихقَالَ أَبُو دَاوُدَ: الصَّحِيحُ قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ، وَلَيْسَ بِمَرْفُوعٍ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَى بَقِيَّةُ أَوَّلَهُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَأَسْنَدَهُ وَرَوَاهُ الثَّقَفِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَوْقَفَهُ عَلَى ابْنِ عُمَرَ وَقَالَ فِيهِ: وَإِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ يَرْفَعُهُمَا إِلَى ثَدْيَيْهِ، وَهَذَا هُوَ الصَّحِيحُ.
قال أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ وَمَالِكٌ وَأَيُّوبُ وَابْنُ جُرَيْجٍ مَوْقُوفاً، وَأَسْنَدَهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَحْدَهُ عَنْ أَيُّوبَ، وَلَمْ يَذْكُرْ أَيُّوبُ وَمَالِكٌ الرَّفْعَ إِذَا قَامَ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ، وَذَكَرَهُ اللَّيْثُ فِي حَدِيثِهِ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ فِيهِ: قُلْتُ لِنَافِعٍ: أَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَجْعَلُ الأُولَى أَرْفَعَهُنَّ؟ قَالَ: لاَ، سَوَاءً، قُلْتُ: أَشِرْ لِي، فَأَشَارَ إِلَى الثَّدْيَيْنِ أَوْ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِكَ.
Абу Дауд сказал: «Бакыйя передал его начало от ‘Убайдуллаха с непрерывным иснадом, и ас-Сакафи передал его от ‘Убайдуллаха как слова Ибн ‘Умара, и в его версии говорится: “И когда он встал после двух рак‘атов, он поднял руки до уровня груди”. И это правильно».
Абу Дауд сказал, что аль-Лейс ибн Са‘д, Малик, Айюб и Ибн Джурайдж передают это сообщение как слова сподвижника. И только Хаммад ибн Саляма передаёт его с непрерывным иснадом от Айюба. Ни Малик, ни Айюб не упоминают о поднятии рук после подъёма после земного поклона. Это сообщение также приводит аль-Лейс. В его версии Ибн Джурайдж передаёт: «Я спросил Нафи‘, поднимал ли Ибн ‘Умар руки в первый раз* выше, чем в последующие**, и он ответил: “Нет, он делал это одинаково”. Я попросил: “Покажи мне”. Тогда он указал на свою грудь или чуть ниже».
Хадис 742
сахихХадис 743
сахихХадис 744
хасан сахихقَالَ أَبُو دَاوُدَ: وفِي حَدِيثِ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ حِينَ وَصَفَ صَلاَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ، كَمَا كَبَّرَ عِنْدَ افْتِتَاحِ الصَّلاَةِ
Хадис 745
сахихХадис 746
сахихХадис 747
сахихХадисы 748-749
сахихحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ وَخَالِدُ بْنُ عَمْرٍو وَأَبُو حُذَيْفَةَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بِإِسْنَادِهِ بِهَذَا قَالَ: فَرَفَعَ يَدَيْهِ فِي أَوَّلِ مَرَّةٍ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: مَرَّةً وَاحِدَةً.
Аль-Хасан ибн ‘Али передаёт: «Нас собщили Му‘авия, Халид ибн ‘Амр и Абу Хузайфа: “Нам рассказал Суфьян”». И в этой версии говорится: «И он поднял руки в первый раз». А некоторые передали: «Один раз».
Хадисы 750-751
да‘ифعَنْ سُفْيَان، عَنْ يَزِيدَ، نَحْوَ حَدِيثِ شَرِيكٍ، لَمْ يَقُلْ: ثُمَّ لاَ يَعُودُ. قَالَ سُفْيَانُ: قَالَ لَنَا بِالْكُوفَةِ بَعْدُ، ثُمَّ لاَ يَعُودُ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ هُشَيْمٌ وَخَالِدٌ وَابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ يَزِيدَ، لَمْ يَذْكُرُوا: ثُمَّ لاَ يَعُودُ.
Суфьян [ибн ‘Уяйна] утверждал, что Язид пересказывал им нечто похожее на хадис Шарика, не упоминая слова: «А потом уже не делал этого». Суфьян сказал: «А потом в Куфе он уже упоминал слова «...а потом уже не делал этого». Абу Дауд сказал: «Этот хадис передали Хушайм, Халид и Ибн Идрис от Язида без упоминания слов: “…а потом уже не делал этого”».
Между хадисами существуют различия в двух вопросах. Во-первых, до какого уровня Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, поднимал руки — до плеч или до ушей? Аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхак считали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, поднимал руки до уровня плеч, как сказано в хадисе Ибн ‘Умара и Абу Хумайда ас-Са‘иди, и это мазхаб имама Малика. А Суфьян ас-Саури и ахль ар-райй считали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, поднимал руки до уровня ушей, как сказано в хадисе аль-Бары. Абу Саур сказал: «Аш-Шафи‘и согласовывал два противоречащих друг другу хадиса и говорил: “Различия между хадисами возникли из-за передатчиков. На самом деле Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, поднимал руки так, что тыльная сторона кисти оказывалась на уровне плеч, а кончики пальцев — на уровне ушей. И то, и другое входит в понятие ‹рука›. Одни передатчики, употребляя это слово, имели в виду кисть, а другие — пальцы, однако не разъяснили этого. Поэтому в действительности между хадисами нет противоречий”».
Хадис 752
да‘ифХадис 753
сахихХадис 754
да‘ифХадис 755
хасанХадис 756
да‘ифХадис 757
да‘ифХадис 758
да‘ифХадис 759
сахихХадисы 760-762
сахих - хасан сахих - сахих макту‘عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ، وَيَصْنَعُ مِثْلَ ذَلِكَ إِذَا قَضَى قِرَاءَتَهُ، وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ وَيَصْنَعُهُ إِذَا رَفَعَ مِنَ الرُّكُوعِ، وَلاَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنْ صَلاَتِهِ، وَهُوَ قَاعِدٌ وَإِذَا قَامَ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ رَفَعَ يَدَيْهِ كَذَلِكَ وَكَبَّرَ وَدَعَا. نَحْوَ حَدِيثِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي الدُّعَاءِ، يَزِيدُ وَيَنْقُصُ الشَّيْءَ، وَلَمْ يَذْكُرْ: وَالْخَيْرُ كُلُّهُ فِي يَدَيْكَ، وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ. وَزَادَ فِيهِ: وَيَقُولُ عِنْدَ انْصِرَافِهِ مِنَ الصَّلاَةِ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَأَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَأَعْلَنْتُ، أَنْتَ إِلَهِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ.
عَنْ شُعَيْب بْن أَبِي حَمْزَةَ قَالَ: قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ وَابْنُ أَبِي فَرْوَةَ وَغَيْرُهُمَا مِنْ فُقَهَاءِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ: فَإِذَا قُلْتَ أَنْتَ ذَاكَ فَقُلْ: وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ. يَعْنِي قَوْلَهُ: وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ.
‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, передаёт, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, собираясь совершить обязательную молитву, произносил такбир и поднимал руки до уровня плеч. Так же он поступал, когда заканчивал читать аяты и собирался совершить поясной поклон. То же самое он делал, когда поднимался из поясного. Он никогда не поднимал руки, когда сидел во время молитвы. Вставая после двух земных поклонов, он также поднимал руки, произносил такбир и обращался к Аллаху с мольбой. И передатчик упомянул нечто подобное предыдущему хадису с добавлениями и изъятиями, но без слов: «Всё благо находится в Твоих руках, а зло к Тебе не относится». И в его версии добавлено: «И он говорил после завершения молитвы: “О Аллах, прости мне то, что я совершил прежде, и то, чего ещё не совершил, то, что делал тайно и явно, ты — мой Бог, и нет божества, кроме Тебя!”».
Шу‘айб ибн Абу Хамза передаёт: «Мне сказали Мухаммад ибн аль-Мункадир, Ибн Абу Фарва и некоторые другие факыхи Медины: “Когда читаешь: ‹И я первый из мусульман›, говори: ‹И я один из мусульман›*****”».
Халиль сказал о словах Посланника Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, «…а зло к Тебе не относится»: «То есть к Тебе не приближаются посредством зла». Другие же сказали, что это подобно словам: «Такой-то относится к бану Тамим», если он — один из них или считается одним из них.
Следует отметить, что зло на самом деле не относится к Аллаху, потому что, хотя Аллах создал и добро, и зло, зло — понятие относительное. То, что представляется творениям злом, в действительности является благом, поскольку сотворено Всевышним с благой целью. Например, болезнь является злом в понимании человека, поскольку причиняет ему боль и страдания. Однако в действительности она является благом, потому что, если человек переносит её терпеливо и надеется на награду Аллаха, Всевышний Аллах щедро вознаграждает его, что, несомненно, является благом.
Хадис 763
сахихХадисы 764-765
да‘ифعَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي التَّطَوُّعِ، ذَكَرَ نَحْوَهُ.
Нафи‘ ибн Джубайр передаёт от своего отца: «Я слышал, как Пророк, мир ему и благословения Аллаха, говорил в добровольной молитве…» И он передал хадис, подобный предыдущему.
Хадис 766
хасан сахихХадисы 767-768
хасанعَنْ عِكْرِمَة، بِإِسْنَادِهِ بِلاَ إِخْبَارٍ وَمَعْنَاهُ، قَالَ: كَانَ إِذَا قَامَ بِاللَّيْلِ كَبَّرَ وَيَقُولُ.
‘Икрима передаёт похожий хадис, но в нём сказано: «Вставая ночью [для совершения молитвы], он поизносил такбир и говорил…».
То есть Посланник Аллаха, мир ему и благословения Аллаха, не склонял голову в одну сторону так, чтобы показалась одна его щека.