عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا ذَرٍّ بِالرَّبَذَةِ وَعَلَيْهِ بُرْدٌ غَلِيظٌ وَعَلَى غُلاَمِهِ مِثْلُهُ، قَالَ: فَقَالَ الْقَوْمُ: يَا أَبَا ذَرٍّ، لَوْ كُنْتَ أَخَذْتَ الَّذِي عَلَى غُلاَمِكَ فَجَعَلْتَهُ مَعَ هَذَا فَكَانَتْ حُلَّةً، وَكَسَوْتَ غُلاَمَكَ ثَوْباً غَيْرَهُ؟ قَالَ: فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ: إِنِّي كُنْتُ سَابَبْتُ رَجُلاً، وَكَانَتْ أُمُّهُ أَعْجَمِيَّةً، فَعَيَّرْتُهُ بِأُمِّهِ، فَشَكَانِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا أَبَا ذَرٍّ، إِنَّكَ امْرُؤٌ فِيكَ جَاهِلِيَّةٌ. قَالَ: إِنَّهُمْ إِخْوَانُكُمْ فَضَّلَكُمُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ، فَمَنْ لَمْ يُلاَئِمْكُمْ فَبِيعُوهُ، وَلاَ تُعَذِّبُوا خَلْقَ اللَّهِ.
Аль-Ма‘рур ибн Сувайд, да будет доволен им Аллах, передаёт: «Я видел в Рабзе* Абу Зарра, на котором был толстый плащ, и на его слуге был точно такой же. Люди предложили: “О Абу Зарр, может, возьмёшь одежду, которая на твоём слуге, и наденешь вместе со своей, и получится хорошее одеяние**, а слуге дашь другую одежду?” Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал: “Однажды я попрекнул одного человека*** его [чернокожей] матерью которая была неарабкой, и тот пожаловался на меня Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха,] сказал: ‹О Абу Зарр! Поистине, ты человек, в котором сохранилось невежество!**** Поистине, они [невольники] — ваши братья*****, над которыми Аллах дал вам преимущество, и если кто-то из них не нравится вам, то продавайте его, и не подвергайте мучениям творения Аллаха›». [Бухари, № 6050; Муслим, № 1661; Тирмизи, № 1945]