عَنْ أَبي ظَبْيَةَ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ قَالَ يَوْماً، وَقَامَ رَجُلٌ فَأَكْثَرَ الْقَوْلَ، فَقَالَ عَمْرٌو: لَوْ قَصَدَ فِي قَوْلِهِ لَكَانَ خَيْراً لَهُ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: لَقَدْ رَأَيْتُ، أَوْ أُمِرْتُ، أَنْ أَتَجَوَّزَ فِي الْقَوْلِ، فَإِنَّ الْجَوَازَ هُوَ خَيْرٌ.
Абу Забья передаёт, что ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал, увидев человека, который произносил слишком длинную речь: «Если бы он сделал свою речь умеренной*, это было бы лучше для него. Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: “Я считаю, что лучше [или: мне было велено] говорить кратко, потому что краткость** — благо”»[397].