Хадис 4804
сахих
عَنْ هَمَّامٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ فَأَثْنَى عَلَى عُثْمَانَ فِي وَجْهِهِ، فَأَخَذَ الْمِقْدَادُ بْنُ الأَسْوَدِ تُرَاباً فَحَثَا فِي وَجْهِهِ وَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا لَقِيتُمُ الْمَدَّاحِينَ فَاحْثُوا فِي وُجُوهِهِمُ التُّرَابَ.
Хаммам передаёт: «Однажды один человек похвалил ‘Усмана в лицо, а аль-Микдад ибн аль-Асвад взял горсть земли и бросил [хвалящему] в лицо со словами: “Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: ‹Если встретите восхвалителей, бросьте в их лица землёй›».[Муслим, № 3002; Тирмизи, № 2393; Ибн Маджа, № 3742]

Подразумеваются люди, которые умышленно постоянно хвалят людей с целью добиться их расположения. Такая похвала порицаема. Что же касается тех случаев, когда человека хвалят за благое дело или благородный поступок с целью побудить его продолжать в том же духе и пробудить в людях желание следовать его примеру, то это не порицаемо, хотя выражающего одобрение такому человеку также можно назвать хвалящим. Аль-Микдад понял слова Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, буквально и бросил в лицо хвалящего землёй. Однако хадис можно истолковать и так: имеется в виду, что, если кто-то хвалит вас, не давайте ему ничего. Упоминание о земле в этом случае — метафора. Земля символизирует бедность. Арабы говорят: «Нет у него ничего, кроме земли» [Ма‘алим ас-сунан].

Хадис 4805
сахих
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً أَثْنَى عَلَى رَجُلٍ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ: قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ. ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: إِذَا مَدَحَ أَحَدُكُمْ صَاحِبَهُ لاَ مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ: إِنِّي أَحْسِبُهُ، كَمَا يُرِيدُ أَنْ يَقُولَ، وَلاَ أُزَكِّيهِ عَلَى اللَّهِ.
‘Абду-р-Рахман ибн Абу Бакра передаёт от своего отца, да будет доволен им Аллах: «Как-то раз один человек стал хвалить другого в присутствии Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, воскликнул: “Ты перерезал горло своему брату!”* Он повторил эти слова трижды, а затем сказал: “Если кому-то из вас будет так уж необходимо похвалить брата своего, пусть скажет: ‹Я считаю такого-то таким-то, и я не обеляю его пред Аллахом›**»***. [Бухари, № 6061; Муслим, № 3000; Ибн Маджа, 3744]

Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, хотел таким образом подчеркнуть опасность этого деяния. Он сравнил его с перерезанием горла, которое приводит к смерти, поскольку хвалящий убивает скромность в том, кого хвалит, и подталкивает его к самолюбованию и этим как будто толкает его в Огонь. То есть как перерезающий горло переводит свою жертву от жизни к смерти, так и хвалящий переводит свою жертву от скромности к самолюбованию, и от Рая к Аду [Шарх сахих аль-адаб аль-муфрад].

Хадис 4806
сахих
عَنْ مُطَرِّفٍ قَالَ: قَالَ أَبِي: انْطَلَقْتُ فِي وَفْدِ بَنِي عَامِرٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْنَا: أَنْتَ سَيِّدُنَا، فَقَالَ: السَّيِّدُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى. قُلْنَا: وَأَفْضَلُنَا فَضْلاً وَأَعْظَمُنَا طَوْلاً، فَقَالَ: قُولُوا بِقَوْلِكُمْ، أَوْ بَعْضِ قَوْلِكُمْ، وَلاَ يَسْتَجْرِيَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ.
Мутарриф передаёт: «Мой отец [‘Абдуллах ибн аш-Шиххир] сказал: “Я отправился к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в составе делегации бану ‘Амир. Мы сказали: ‹Ты — наш господин›. Он же сказал в ответ: ‹Господин — это Всеблагой и Всевышний Аллах›*. Они сказали: ‹Ты — лучший из нас и самый могущественный!› Он сказал: ‹Говорите то, что говорите, или часть того, что говорите, но [не преувеличивайте и] не позволяйте шайтану использовать вас**”».