Хадис 4843
хасанХадис 4844
хасанХадис 4845
хасан сахихХадис 4846
сахихХадис 4847
хасанХадис 4848
сахихХадис 4849
сахихХадис 4850
сахихХадисы 4851-4852
сахихعَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ. قَالَ أَبُو صَالِحٍ: فَقُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ: فَأَرْبَعَةٌ؟ قَالَ: لاَ يَضُرُّكَ.
Абу Салих передаёт, что Ибн ‘Умар сказал… И он передал такой же хадис. Абу Салих сказал: «И я спросил Ибн ‘Умара: “А если их четверо?” Он ответил: “Тогда ничего страшного”****».
Хадис 4853
сахихХадис 4854
да‘ифКа‘б аль-Ияди передаёт: «Я время от времени навещал Абу ад-Дарду и Абу ад-Дарда, да будет доволен им Аллах, передаёт: “Когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, садился, мы садились вокруг него, а потом он вставал, то, если он собирался вернуться, он оставлял на своём месте свои сандалии или какую-нибудь другую вещь и сподвижники, поняв этот знак, оставались на местах”».
Хадис 4855
сахихХадис 4856
хасан сахихХадисы 4857-4858
сахихعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ.
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передаёт от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, подобный хадис. [Тирмизи, № 3433]
Хадис 4859
хасан сахихХадис 4860
да‘ифХадис 4861
да‘ифХадис 4862
сахихИстория этого хадиса такова: в плен к мусульманам как-то попал поэт Абу Гурра, который клятвенно пообещал Пророку, мир ему и благословение Аллаха,, что не станет настраивать людей против него и порицать его в своих стихах. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, отпустил его после этого обещания, но Абу Гурра, вернувшись к соплеменникам, снова начал настраивать людей против Посланника Аллаха, мир ему иб лагословение Аллаха, и ругать его в своих стихах. Во время битвы при Ухуде Абу Гурра снова попал в плен и опять запросил помилования, и тогда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, и произнёс эти слова [‘Аун аль-ма‘буд]. Иначе говоря, верующий должен быть бдительным, внимательным и осторожным и не позволять обманывать себя раз за разом. Это касается и религии, и мирских дел. Об этом упоминал аль-Хаттаби [Фатх Аль-Бари]. Из хадиса следует также, что верующий должен учиться на своих ошибках и не совершать одну и ту же ошибку дважды.
Хадис 4863
сахих иснадХадис 4864
сахихХадис 4865
сахихХадисы 4866-4867
сахихعَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَعُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ كَانَا يَفْعَلاَنِ ذَلِكَ.
Са‘ид ибн аль-Мусайяб передаёт, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб и ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен Аллах ими обоими) поступали так.
Хадис 4868
хасанХадис 4869
да‘ифХадис 4870
да‘ифХадис 4871
сахихТот, кому рассказывают сплетню, не должен верить сплетнику и плохо думать об объекте сплетен, и он не должен доискиваться, правда ли сказанное сплетником. И он должен запрещать сплетнику распространять сплетни и разъяснять ему всю отвратительность его действия и питать к нему отвращение, если тот не послушает и не прекратит. И человек не должен уподобляться сплетнику и сплетничать о нём, потому что в таком случае сам он станет сплетником [Фатх Аль-Бари]. Если тот, кто пересказывает то, что действительно слышал, совершает грех, то человек, который лжёт, рассказывая то, чего на самом деле не слышал, совершает ещё больший грех [Ма‘алим ас-сунан].
Хадис 4872
сахихХадис 4873
сахихХадис 4874
сахихПо словам ан-Навави, злословие принадлежит к числу самых отвратительных деяний и притом самых распространённых среди людей. Подразумевается тот случай, когда ты говоришь о брате своём то, что ему неприятно было бы услышать. Эти слова могут относиться к его телу, религии, мирским делам, к его душе, к его внешности, имуществу, детям, родителям, жене, слуге, одежде, походке, движениям. Это может быть и упоминание о его беспечной весёлости или хмурости или нечто иное, имеющее к нему отношение. И не имеет значения, произнёс ты это, написал или показал, например, глазами, рукой, головой и так далее. Словом, всё, посредством чего ты указываешь другому человеку на какой-либо изъян брата твоего, относится к запретному злословию. Сюда же относится передразнивание и изображение кого-либо с целью показать его в неприглядном виде [Тухфат аль-ахвази].
Этот хадис указывает на то, что разрешается опасаться и остерегаться человека и думать о нём плохо, если желаешь уберечься от зла людей. В этом случае подозрения и насторожённость по отношению к определённому человеку не будут грехом [Ма‘алим ас-сунан].